Giu
2
Magari siamo lombrosiani di ritorno carichi di preconcetti, ma nella nostra ignoranza il signore qui sotto appollaiato tra le viti ci è piaciuto proprio niente.
Nella nostra ignoranza da buona volontà non sappiamo proprio chi sia, ma non solo ha un aspetto minaccioso, ha pure un caratterino notevole. Quando Marco ha avvicinato la macchina per usare […]
Ago
14
English Translation at the End of the Story
Va bene, lo ammettiamo, ci siamo lasciati prendere la mano. Una volta cominciato con i semi dei Big Max ci siamo detti, perchè non provare anche con qualche cosa d’altro, di diverso, qualcosa che in Italia di solito non si vede?
E così, ecco che abbiamo lanciato una campagna […]
Ago
13
English Translation at the End of the Story
Caso mai aveste pensato che ci siamo dimenticati di lui e dei suoi record di crescita, sappiate che vi siete sbagliati alla grande. Grande quasi come lui e come i suoi compari che sono spuntati come funghi, pardon, zucche, nei vecchi stalli abbandonati dei cavalli che abbiamo trasformato […]
Ago
3
English Translation at the End of the Story
Ok, è vero, lo ammettiamo. Abbiamo un debole per le cose più semplici e stupide della cultura quotidiana americana (non solo per quelle, a dire il vero). Ci ricordiamo dei telefilm che cominciavano con “Honey, I’m home”; sappiamo chi erano Napoleon Solo e Illya Kuryakin; possiamo distinguere di […]
Lug
28
English Translation at the End of the Story
Va bene, promettiamo, smetteremo di gasarci se mai fossimo capaci di farlo. Prima, però, ultima soddisfazione dall’orto dei Ciclopi, testimone il nostro solito Ulisse, il coltello da cucina.
Data un’occhiata ai cetrioli e allo zucchinone qui sotto, poggiati sul tavolo delle cene all’aperto: non vi fanno venire in mente, […]
keep looking »